Еврейская Энциклопедия Брокгауза-Ефрона

О 'Еврейской энциклопедии' Брокгауза-Ефрона, издававшейся в 1908-1913 гг.
От издателейРаспределение материала Энциклопедии по разделам
Список главнейших сокращений и аббревиатур






Брандштедтер, Мордехай Давид

— новеллист; род. в 1844 г. в Бржеско (Галиция), в ортодоксальной семье. Родители Б. дали ему обычное в этой среди воспитание и женили его 14 лет от роду. Поселившись у родителей жены в Тарнове, Б. занялся самообразованием и ознакомился с новоеврейской и немецкой литературами. Занимаясь торговлей, Б. посвящал свой досуг литературе. Он дебютировала переводом на еврейский язык брошюры Филиппсона "Наben die Juden wirklich Jesum gekreuzigt" (напечатано в издававшейся в Бродах газете "Haibri", 1867); однако свое призвание Б. проявил в области беллетристики. Посетив в 1869 году Вену, Б. познакомился со Смоленским, который приступил тогда к изданию журнала "Haschachar". По его совету Б. написал свой первый бытовой очерк из жизни галицийских евреев, "Elihau ha-nabi" ("Илия пророк", Haschachar, I; переведен на польский язык в варшавской газ. "Israelita"), обративший на себя внимание. За этим рассказом последовал ряд других: "Mordechai Kisowicz" (ibid., II; переведен на английский, а также на русский яз., "Еврейская библиотека", III); "Reschit Madon" (из жизни модернизированных галицийских евреев, ibid., II); "Haniflaoth me'ir Zidytschuw" ("Чудеса города Жидытчева", ibid., III); D-r Joseph Alfassi (ibid., VII); "Zorer hajehudimme'ir Grilew" (ibid., IV русский перевод под заглавием "Грилывский юдофоб", "Восход", 1893, X); "Mechajil el chajil" и "Sidonia" (ibid., XII). После прекращения "Haschachar" (1885) Б. стал помещать уже менее удачные рассказы в других изданиях: "Peulath Zadik" (Hameliz); "Salman Goi" (Haschiloach); "Zadikim be'kalkaltom etc."; "Rabbi Abraham ben Nachum", "Dr Bardeles", "Bank be'hachscher Habarbur" (Luach Achiassaf). В 1890 году было издано собрание рассказов Б. в двух томах, и в собрание вошли десять рассказов в прозе и три в стихах. Некоторые рассказы, как "Mordechai Kisowitz" и "Mechajil el chajil", вышли отдельными изданиями. — Прекрасный знаток еврейского быта небольших галицийских городов и местечек, Б. дает в своих произведениях живую и правдивую, хотя недостаточно глубокую картину этого своеобразного мира. Юморист по преимуществу, Б., останавливаясь на мелких явлениях будничной жизни захолустья, улавливает лишь внешние, но характерные черты невежественных и фанатичных галицийских евреев и со свойственным ему сарказмом высмеивает своих старомодных героев. С таким же юмором, как хасидов и цадиков, он осмеивает и местечковых "маскилим" и "аристократов". В 70-е годы рассказами Б. зачитывались в Галиции и России, и они имели значительное влияние на стремящуюся к свету и новой жизни молодежь еврейского захолустья. — Ср.: Sefer Zikaron, p. 10; W. Zeitlin, Bibl. hebr., p. 38, 462; I. Клаузнер, "Новоеврейская литература", 49 (1900); Jew. Enc., III, 354; N. Slouschz, Korot ha Sifruth etc., 1907, 13—49; I. Schkapenjuk в Ozar Hasifruth, 1902.

С. Ц.

Раздел7.




   





Rambler's Top100