Еврейская Энциклопедия Брокгауза-Ефрона

О 'Еврейской энциклопедии' Брокгауза-Ефрона, издававшейся в 1908-1913 гг.
От издателейРаспределение материала Энциклопедии по разделам
Список главнейших сокращений и аббревиатур






День

םוי — У различных народов древности продолжительность дня узнавалась самыми разнообразными путями. Знаменитый римский ученый Плиний Старший сохранил в своей Historia naturalis (II, 79, § 188) примеры того, каким образом некоторые народы древности устанавливали продолжительность дня. "Вавилоняне, — сообщает он, — исчисляли день от восхода солнца до восхода, афиняне — от одного солнечного захода до другого, умбрийцы — от полудня до полудня; многие народы исчисляют день от зари до вечера, римские жрецы и юристы, точно так же как египтяне и астроном Гиппарх, исчисляют его от полуночи до полуночи". — Израильтяне, подобно некоторым другим народам, исчислявшим время по луне, начинали гражданский день с вечера; обозначением этого счета служило выражение רקב ברע (Дан., 8, 14 — νυ*θήμερον во II Кор., XI, 25). Но наряду с этим израильтяне признавали и другой счет, согласно которому день считался от одного утра до утра следующего дня (Бытие, 1, 5 и сл.). Последний способ мог, вероятно, перейти к израильтянам от вавилонян, которые, как уже выше было указано, исчисляли день от зари до зари (ср. Jensen, Kosmologie der Babylonier, 300 и сл.). До эпохи изгнания израильтяне не знали подробного деления дня; они ограничивались его естественными делениями на: вечер, ברע, утро, רקב, и полдень, םירהצ, которые подчас изображались описательно, так, напр., "склонение дня", םזיה חוטנ (Суд., 19, 8), "наступление вечера", ברע הונפל (Быт., 24, 63), — определяли вечер; выражения же הלע רהשה или שמשהחרז — взошла заря, засияло солнце — характеризовали утро, тогда как выражение "в разгаре дня", םויה םחכ (Быт., 18, 1; I Сам., 11, 11) обозначало полдень, когда воздух уже раскален. Иногда некоторые моменты дня определялись по тем работам, которые обыкновенно производились в данное время; так, в Библии встречается указание на время дня, когда женщины обычно сходятся у источника за водою (Быт., 24, 11), время принесения жертвы "минха" (I Цар., 18, 29, 36), время вечерней жертвы (Эзр., 9, 4 и сл.; Дан., 9, 21). — Существует в Библии рассказ, что Ахаз (см.) воздвиг в Иерусалиме солнечные часы, вывезенные им, вероятно, из Ассирии, где еще со времен древних вавилонян привыкли делить день на равные части. Деление дня на 12 часов становится обычным среди евреев только в вавилонском периоде. Что ранее этого времени подобное деление не было известно евреям, доказывается тем, что понятие "час" начинает употребляться лишь в кн. Даниила (арамейск. העש — Дан., 4, 16; 5, 5), нигде более в библейских книгах не встречаясь. Так как в древности не обращали внимания на различную продолжительность дня, находящуюся в зависимости от разновременного восхода и захода солнца, то и продолжительность часов в зависимости от времени года была различна и колебалась между 49 и 71 минутами. Подобное деление замечается в эпоху начала христианства и поныне удержалось в некоторых местах Сирии. — В общественной жизни евреев и часть дня иногда считается за целый день. Так, обрезание по закону производится на восьмой день по рождении ребенка; поэтому если бы даже после рождения ребенка оставалось до конца первого дня лишь несколько минут, то и тогда эти минуты засчитываются за целый день. — Ср. статьи Tag в библейских словарях Winer'a, Riehm'a и Herzog'a; Benzinger, Hebr. Arch., I Aufl., 171 и сл.; Nowack, Hebr. Arch., I, 214 и сл.; Herzfeld, Gesch. d. Volk. Isr.; J.E.IV, 475.

Раздел1.




   





Rambler's Top100