Еврейская Энциклопедия Брокгауза-Ефрона

О 'Еврейской энциклопедии' Брокгауза-Ефрона, издававшейся в 1908-1913 гг.
От издателейРаспределение материала Энциклопедии по разделам
Список главнейших сокращений и аббревиатур






Плагиат

— Еврейская литература, как и все другие, знает многие случаи П., несмотря на то что, по Талмуду, "всякий, приводящий изречение с упоминанием имени лица, его произнесшего, содействует всеобщему спасению" (Мишна Абот, VΙ, 6). Еще Алхаризи указывал на то (Tachkemoni, 18), что "некоторые поэты при заимствованиях у Иуды Галеви и Соломона Ибн-Гебироля лишь несколько видоизменяют отдельные стихи". Моисей Ибн-Эзра в "Kitab al-Muchadarah wal-Mudhakarah" и Ибн-Хасдай ("Minchat Kenaot") жалуются на поэтов, заимствующих у них стихи без указания источника. — Брюлль (Jahrb. für. Jüd. Gesch. und Literat., II, 165—173) приводит список авторов религиозно-философских и др. сочинений, заимствовавших целые главы и трактаты из сочинений предшествовавших им писателей. Против обвинения Брюллем некоторых авторов (Меира Алдаби и Исаака Абоаба в заимствовании из "Iggeret ha-Kodesch" Нахманида) высказывается Штейншнейдер (Hebr. Bibl., 1876, стр. 90). Из случаев П. в новейшее время укажем на изданный М. Ландау плагиат Аруха, X. Ц. Лернером — в "Moreh ha-Laschon" — лекций Симхи Пинскера по грамматике еврейского языка, С. Манделькерном — перевод на немецкий язык "Ahabat Zion" A. Мапу. Особенно частым явлением П. стал в новейшей раввинской литературе. Респонсы из древних сборников, а также из сефардских изданий, составляющих библиографическую редкость в Европе, иногда целиком перепечатываются, без ссылки на автора.

Раздел4.




   





Rambler's Top100