Еврейская Энциклопедия Брокгауза-Ефрона

О 'Еврейской энциклопедии' Брокгауза-Ефрона, издававшейся в 1908-1913 гг.
От издателейРаспределение материала Энциклопедии по разделам
Список главнейших сокращений и аббревиатур






Саадия

— предполагаемый библейский комментатор, автор комментариев к библейским книгам, неправильно приписываемым Саадии бен-Иосиф гаону (см.). С. И. Л. Рапопорт впервые доказал, что комментарий Саадии к Даниилу принадлежит не Саадии-гаону, a другому библейскому комментатору, по имении Саадии. — Комментарий обнаруживает в авторе глубокие познания, большую начитанность в обоих Талмудах и Таргуме и знакомство с сочинениями предшествующих библейских экзегетов, которые именуются им "ansehe lebab" (בבל ישנא), "poterim" (םירתופ, толкователи). Свои толкования С. основывает на методе замены согласн. букв, близких по произношению и произносимых одним и тем же органом (алеф и аин, ламед и реш и т. д.), и замены букв, соответствующих друг другу в разных алфавитных комбинациях, как שב תא, םבלא и т. д. Автор обнаруживает знакомство с арабским языком. Рапопорт и Matthews считают его современником р. Якова б.-Якар. Рапопорт полагает, что его родиной была Франция и что комментарий был уже известен Аврааму ибн-Эзре. Таким образом, С. жил в начале 12 века. Лейпцигский раввин Натан Поргес (в Monatsschrift, XXXIV, 63—73), на основании сообщения в комментарии (к Дан., 8, 9) ο завоевании Иерусалима мусульманами и разрушении ими христианских церквей считает, что С. жил в конце 12 в. (в 1187 г. Саладин завладел Иерусалимом). Поргес считает родиной С. Италию, на что указывают, по его мнению, сообщение Саадии об объединении ломбардцев и "римлян" для отвоевания Иерусалима от мусульман, упоминание ο книге "Zerubbabel", написанной в Италии, и, наконец, тот факт, что почти все рукописи псевдокомментариев Саадии к Даниилу, Эзре и Нехемии, дошедшие до нас, итальянского происхождения. С. Познанский (в Ha-Goren, II, 120 и сл.) считает аргументацию Поргеса малоубедительной. Сообщение ο завоевании Иерусалима мусульманами может относиться к 638 г., когда Иерусалим был завоеван Омаром. Под союзом ломбардийцев с римлянами следует понять союз ломбардийцев с Византийской империей. С., обнаруживающий знание арабского языка и караимской полемической литературы, вероятно, жил не в Италии, a скорее в Сев. Африке, где библейская экзегетика прочно утвердилась уже в эпоху гаонов. Так же спорен вопрос об идентичности С. с автором комментария к Хроникам, приписанного ошибочно Раши, a в действительности принадлежащего [в настоящей версии] — ученикам некоего р. Саадии. Рапопорт оставляет этот вопрос открытым, несмотря на отмеченные им различия между комментарием С. к Даниилу и комментарием к Хроникам. Matthews (A Commentary on Ezra and Nehemiah, Оксфорд, 1882) считает автора последнего комментария идентичным с С. Однако из последн. комментария видно, что автор его родом из Германии (Цунц). С. упоминает р. Калонимоса б.-Иуда (своего дядю по материнской линии: к II Хр., 4, 7, 17) и р. Элеазара б.-Мешуллам (своего учителя: к Хр., 4, 31). Он получил образование в Нарбонне под руководством р. Исаака б.-Самуил (ib., IX, 34). В комментарии встречаются немецкие и французские слова, из чего можно заключить, что автор его жил в Рейнской провинции, где всегда существовали оживленные сношения с Северной Францией. Хаим Гейман Михаэль отождествляет автора последнего комментария с автором комментария к "Sefer Jezirah", приписанного ошибочно Саадии-гаону (как это было уже доказано Дельмедиго, в Mazref la-Chochmah, 9б, и Яковом Эмденом, Mitpachat Sefarim, p. 4б). Михаэль, далее, отождествляет автора этих комментариев с литургическим поэтом Саадией бен-Нахмани, автором пиута на 1-ю вечернюю молитву Суккот, начинающегося словами Sukkat Schalom Selah (в рукописном махзоре от 1427 г.), и с Саадией, упоминаемым Раши в Likkute ha-Pardes, Hilchot Tischa be-Ab. — Ср.: Zunz, ZG., p. 71; Landshuth, Ammude ha-Abodah, 299; Michael, № 1116; I. Weiss, в Kerem Chemed, V, 233—244; Zunz, LSG., p. 177; Monatsschr., XXXII. 230 и сл.; J. E., X, 578—9, 586; S. Poznanski, в Festschrift-Sokolow, pp. 395—396.

Раздел9. 



   





Rambler's Top100