Еврейская Энциклопедия Брокгауза-Ефрона

О 'Еврейской энциклопедии' Брокгауза-Ефрона, издававшейся в 1908-1913 гг.
От издателейРаспределение материала Энциклопедии по разделам
Список главнейших сокращений и аббревиатур






Титулы и звания

— Титулом adon (господин) пользовался повелитель страны, владелец рабов, с этим же словом обращались в знак уважения ко всякому (Быт., 18, 3). Так, в Библии праотца Авраама называют "господином" и "могущественным князем" = nesi elohim и даже пророком (ib., 23, 6; ib., 20, 7). Властитель народа пользовался титулом "melech" — царь. Ближайшей следующей ступенью являлся "alluf" (князь). Каждый начальник племени Исава был патриархом своего колена (ib., 36, 15) и был, по-видимому, подчинен главе всего племени. Царь назначал своего вице-короля — mischneh, дословно "второй". Таким "вторым" по назначению был и Иосиф с правом на "abrech", т. е. коленопреклонение перед ним (ib., 41, 43). По словам Талмуда, последний Т. является сложным словом ךר נא, т. е. "отец" по мудрости и "юный" летами, вроде Jupiter, где сливаются в одно слово Ju + pater (Levinsohn, Schorasche Lebanon, s. v. ךרנא). Другим титулом Иосифа был "Zaphanath Paaneach" — "открывающий тайны". В качестве духовного вождя народа Моисей назывался "Isch ha-Elohim" (человек Божий, Втор., 33, 1) и "Ebed Jhvh" — слуга Господень (ib., 34, 5); последними T. пользовались и другие пророки (I Сам., 2, 27; Ис., 42, 19). Гражданские дела ведали администраторы, носившие титул "вельможи" или правителя (Sar, Sarim), имевшие под своим началом тысячу, сто, пятьдесят или десять человек (Исх., 18, 21). В позднейшую эпоху власть de facto находилась в руках судьи (Schofet), пока она не перешла к царям. Во времена Моисея они назывались "Zekenim" (старейшины) и "nesiim" (князья; Лев., 4, 22). Перворожденный пользовался T. "bechor", что было связано с известными привилегиями в наследовании, a "kohen" было неотъемлемой принадлежностью всего потомства Аарона, и "levi" — потомков Леви. Главой священников являлся "Kohen maschiach" (помазанный священник) или "Kohen gadol" (первосвященник). Пророк ("Nabi") прозывался также "Roeh" или "Chozeh" (провидец, ясновидящий; I Сам., 9, 9; II Цар., 17, 13). T., частью пожалованными царем, частью обусловленными знатностью и древностью происхождения, были "azil" (ליצא), "chor" (רוח, дворянин), "Nasich" (ךיםנ) или "Rozen" (ןזור) (Притч., 14, 28) = князь. Предводители назывались также "Alluf" (ףולא), "Nagid" (דיגנ), "Kazin" (ןיצק) и "Rosch" (שאר) = глава. Придворная знать пользовалась следующими T.: "Abi ha-Melech" (ךלמה ינא) дословно "отец царя" (его первый советник); "Mazkir" (ריכזמ), докладчик; "Saris" (םירם, т. е. евнух, дворецкий и друг царя (Быт., 39); "Rah ha-Tabbachim" (םיחנטה נר) — экзекутор; "Schalisch" (שילש) — возница колесницы; "Nizzab", или "Nezib" (ניצנ) — наместник (I Цар., 4, 7), "Pechah" (החפ) — областной начальник, "Segan" — помощник его (Иер., 51, 57), "Abbir" (רינא), или "Addir" (רידא), — рыцарь, a также герой. При дворе находились также "Kereti" и "Peleti" (יתלפו יתרכ) — царская гвардия, образованная из некоторых южно-иудейских родов; "Saran" (ןרם) — сатрапы филистимлян, "Tifsar" (רםפט) — военный префект, "Partom", "Achaschdarpan" — сатрапы во время персидского владычества, "Sarech" (ךרם) — надсмотрщик (Дан., 6, 3), "Rab" (глава). Под персидским владычеством евреи пользовались персидскими T.; так, Даниилу было пожаловано звание "Belteschazzar" (רצאשטלנ; ib., 1, 7), a Нехемии — "Tirschata" (אתשרת — Нехем., 8, 9).

Раздел1.

Титулы в талмудическую эпоху — см. Раббанан, рабби.

В Средние века. Во времена гаонов председатели Академий Суры и Пумбедиты назывались "Rosch Jeschibbah" (הנישי שאר) или "Rosch Metibta" (אתניתמ שאר), a старшие преподаватели "Resch Sidra" (ארדם שאר) и "Resch Kallah" (הלכ שאר). В Египте "Nagid" заменил впоследствии Т. гаона. По-видимому, T. "Dajan" (ןייד), дословно — судья, в Испании впервые встречается около 11 в. Во Франции и Германии вошел в употребление T. "Parnas" (םנרפ), иначе "Manhig" (גיהנמ) — глава общины; y сефардов утвердилось название "Gabbai" (יאנג) для сборщика общинных податей; это был чин, следующий за парнесом. Только некоторые выдающиеся личности, как р. Гершом, р. Там, р. Хананеель и р. Ниссим, получили звание "Rabbenu", т. е. "наш учитель". T. "Morenu" (наш учитель), введенный в качестве раввинского Т. р. Меиром га-Леви из Вены, был дан впервые р. Шалому и p. Якову Меллну в конце 14 века; "Maggid" и "Darschan" (ןשרד, דיגמ) стали прилагаться по отношению к проповеднику. Из T., пожалованных главарям евр. общины в Средние века, отметим: еврейский епископ (см. cоотв. статью) и пресвитер евреев (см. cоотв. статью). В Германии раввин порою назывался "Hochmeister", "Judenmeister" и "Judenbischoff". Ученые евреи пользовались T. "Gelehrter Jude". Представитель еврейских интересов и посредник между евреями и властями назывался штадлан. В Венгрии встречаются звания: princeps judaeorum, supremus judaeorum и prefectus judaeorum, наследственные в семье Менделя. В 15 в. р. Леон из Модены был возведен в звание Messer (maestre), которое получали обыкновенно врачи. Главный раввин Турецкой империи называется хахам-баши, то же и в Египте, В 16 в. р. Иосифу Каро, автору Schulchan Aruch'a, было присвоено звание "maran" (наш учитель), которое впоследствии в течение долгого времени не давалось никому. Название "gaon" было восстановлено для р. Ильи из Вильны (1720—97), a так как этим Т. стали пользоваться самые дюжинные раввины, то по отношению к виленскому гаону стали употреблять "gaon amitti", т. е. истинный гаон. В 18 в. возродился T. "Charif" (ףירח) от талмудического "sakkina charifa" (острый нож). В 19 в. злоупотребление Т. среди раввинов достигло своего апогея. Почти все раввины называли себя гаонами, других титуловали "ha-gaon ha-gadol" (לודגה ןואגה) — великий гаон, "ha-gaon ha-mefursam" (םםרופמה ןואגה) — знаменитый гаон; были "gaon ha-geonim" — гаон гаонов и "ha-maor ha-gadol" — великое светило; впрочем, существовали и светила Изгнания — "meor ha-golah" (הלוגה רואמ) и даже "учитель всех членов Изгнания" — "rabbon schel kol benej ha-Golah". Любой дилетант, изучавший Талмуд, назывался "charif" (ףירח), "baki" (איקנ) — "начитанный" и "muflag" (גלפומ) — выдающийся. Эти гиперболические наименования остроумно осмеяны Исааком Эртером и И. Л. Гордоном. В новейшее время главный раввин пользуется T. "Rab ha-Gallil" или "Rab ha-Kolel" (ללוכה נר), т. е. окружный раввин; в Англии и Франции ему соответствует Chief rabbi и Grand rabbin. Съезд объединенных ортодоксальных раввинов С.-А. Соединенных Штатов преподнес в 1903 году звание "Zekan ha-Rabbanim" (старейший раввин) р. Якову Давиду Ридбазу. В Германии раввины пользуются T. Rabbiner, Rabbinats Assessor (dajan) и Rabbinats Verweser. С возникновением хасидизма явился ряд новых T.: "Zaddik" (קידצ) — праведник, "Baal Mofet" (תפומ לענ) — чудотворец, "Baal Schem" (לענ םש), a также "Rebbe" и "guter iid". Звание бахур (רוחנ) возникло еще в 14 в., и впоследствии его стали употреблять в связи с прилагательными: напр. "ha-bachur he-Chaschub" (נושחה רוחנה), т. е. многоуважаемый или почтенный юноша; רוחנ הנישי — "jeschiba bachur" ученик иешибы. Выдающиеся воспитанники иешибы называются "Illuj" (יולע). Гейльприн (Erke ha-Kinujim, Дигернфурт, 1806) составил перечень Т. библейских лиц. В некоторых еврейских письмовниках также имеются перечисления известных форм, званий и титулований; из таковых следует отметить "Leschon Naki" (Прага, 1704). [J. E., XII, 160—162].

Раздел5.




   





Rambler's Top100