Еврейская Энциклопедия Брокгауза-Ефрона

О 'Еврейской энциклопедии' Брокгауза-Ефрона, издававшейся в 1908-1913 гг.
От издателейРаспределение материала Энциклопедии по разделам
Список главнейших сокращений и аббревиатур






Фиркович, Авраам бен-Самуил

(םהרנא ץיואקריפ; известен под псевдонимом Авен Решеф, Ибн-Рeшеф, ף׳שר ןנא) — известный караимский писатель, археолог, коллекционер и деятель; род. в Луцке (Волынской губ.) в 1785 г., в земледельческой семье; ум. в Чуфут-Кале в 1874 г. Двадцати лет от роду Ф. завел собственное хозяйство. Потеряв свое состояние, он посвятил себя науке. В 25-летнем возрасте Ф. стал учиться евр. грамоте. Через два года стал помощником меламеда, потом меламедом (эта должность пользуется у караимов почетом), а в 1818 г. занял должность газзана в Луцке. Вскоре, однако, между ним и старшим газзаном Мордехаем Султанским произошло столкновение на почве толкования некоторых ритуальных законов. Ф. переселился в Евпаторию, где стал законоучителем. В 1828 г. он жил в Бердичеве и вел споры с некоторыми раввинами. Караимский главный хахам Симха Бабович взял Ф. с собою во время путешествия в Палестину (1830). На обратном пути Ф. был приглашен константинопольской общиной на пост местного старшего газзана. Вернувшись в Евпаторию, Ф. основал общество для издания классических памятников караимской письменности. Когда новороссийский генерал-губернатор князь Воронцов обратился к караимскому духовному правлению с запросами относительно происхождения и истории караимов, Ф. был рекомендован вниманию правительства, которое выдало ему открытый лист на производство археологических раскопок и на собирание материалов по истории караимов в Крыму и нa Кавказе. В 1839 г. Ф. производил раскопки нa старинном кладбище в Чуфут-Кале, в Мангупе, Карасубазаре и Феодосии, а в следующие два года Ф. производил раскопки и собирал рукописные памятники на Кавказе. Пользуясь содействием местной администрации, он насильно отбирал старинные свитки Торы и документы еврейских общин. В 1843 году Фиркович предпринял путешествие по Египту и Востоку и привез оттуда собрание древнейших рукописей. Через два года вышло сочинение Пиннера "Prospectus d. Odesser Gesellschaft", обратившее внимание всего ученого мира на открытия Ф. Еврейские ученые и писатели Симха Пинскер, Самуил-Иосиф Финн, Юлий Фюрст и Грец, в особенности Бецалел Штерн (см.), способствовали тому, что открытия Ф. получили известность. В 1843 г. Одес. общество командировало Б. Штерна для проверки подлинности данных Ф., заподозренных многими учеными, в том числе и С. Л. Рапопортом. Дальнейшие годы Ф. провел в Чуфут-Кале. В 1856 г. он посетил Петербург, где ему удалось продать Император. Публичной библиотеке собрание рукописей и 36 свитков Торы за сто тыс. руб. Оставшееся после смерти Ф. обширное собрание рукописей было также приобретено Имп. Публичной библиотекой от наследников Ф. ("второе собрание Ф."). Большинство трудов Ф. сохранилось в рукописи; они лишены почти всякого научного значения. Из изданных упомянем: "Zecher lе-Abraham"; "Chotam Tochnit" — полемическое сочинение против раввинизма, приложенное к изданному им сочинению Аарона бен-Иосифа Старшего "Sefer ha-Mibchar" (Евпатория, 1835); "Ebel Kabod" (Одесса, 1866); "Bene Reschef" — очерки и поэмы, изданные Смоленскиным (Вена, 1871); "Massa u-Meribah" — полемическое сочинение против раввинизма, изданное в 1835 г. и конфискованное таврическим караимским духовным правлением; "Abne Zikkaron" — дневник археологической экспедиции Фирковича и собрание открытых им надгробных камней (Вильна, 1872).

Открытия Ф. Открытые Ф. памятники по своему содержанию распадаются на следующие группы: а) литературные, восточного или византийского происхождения, привезенные в свое время в Крым из Вавилонии, Египта и остальных стран западной Азии и Византийской империи; b) литературные, крымского происхождения и с) эпиграфические. Среди памятников первой группы преобладают библейские кодексы и памятники арабско-евр. эпохи. Наиболее ценным памятником собрания Ф. является знаменитый вавилонский кодекс последних пророков (916 г.) с отличной от нашей системы пунктуацией, так наз. ילננה וא ירושאה דוקנה. Он был издан фототипически на средства императора Александра II берлинским профессором Германом Лебрехтом Штраком в 1885 г. Большую ценность представляют доселе неизвестные памятники гаонской эпохи, многие из которых были изданы А. Гаркави (см.). Большинство же памятников этого рода до сих пор не издано. Среди памятников второй группы преобладают библейские кодексы и произведения караимской письменности. Наибольшее внимание ученого мира обратили на себя памятники третьей группы, ввиду ошеломляющих результатов их, долженствовавших, по мнению Ф. и ученых, признавших подлинность их несомненной — Д. Хвольсона, С. Пинскера, Генриха Греца, М. Иоста и Ю. Фюрста, — произвести переворот в исторической и евр. науке. Результаты эти сводятся к следующему: 1) Евреи поселились в Крыму в 6 в. до Р. Хр., в эпоху персидского царя Камбиза. Новые поселенцы построили тогда крепость םידוהיה עלם, с конца 17 века называемую Чуфут-Кале, а с 15 в. по 17 в. — Киркери. Крепость эта, между тем, до 15 в. совсем не была известна. 2) Крымские евреи уже в первый век христианской эры носили имена татарские. Такой факт доказывает, что татары жили в Крыму чуть ли незадолго до Р. Хр. — открытие чрезвычайной важности в исторической науке вообще. 3) Скифы не арийской расы, а татарской и монгольской. 4) Культурное состояние крымских евреев было довольно высоко, на что указывает язык памятников. Между прочим, все эти памятники изобилуют эвлогиями и выражениями, обычно встречающимися лишь в памятниках позднейшего происхождения. Вызывает удивление также и то обстоятельство, что об этих крымских евреях не сохранилось никаких следов в евр. письменности и общих источниках. 5) Памятники эти устанавливают у крымских евреев, кроме известных нам летосчислений, новые, а именно эру самаритянскую, от разрушения Самарии, от сотворения мира + 151 г. и эру таманскую, или матархическую, бывшую у евреев Таманского полуострова. 6) Евреи в Индии, Кочине, Эфиопии и других странах, жившие изолированно от общих центров еврейства, сохранили известные особенности. Крымские же евреи в 14 в., несмотря на их изолированное положение, ничем не отличаются от евреев в других странах. Мы среди них находим обычное разделение на раббанитов и караимов с типическими особенностями, присущими последним. 7) Несмотря на то, что крымские евреи уже с эпохи разрушения Самарии жили в изолированном положении, мы застаем среди них в эпоху 1 в. христ. эры в обычном употреблении евр. квадратный шрифт, образовавшийся из арамейского алфавита несколько веков спустя после разрушения Самарии; точно так же мы встречаем среди них веру в бессмертие души и многие верования, воспринятые иудаизмом лишь после долгой борьбы фарисеев и саддукеев. 8) Первыми поселенцами Крымского полуострова были караимы, существовавшие, таким образом, чуть ли не за четырнадцать веков до Анана, обычно считающегося основателем караимства. 9) Хазары, принявшие иудаизм при царе Булане, были обращены в иудаизм, по караимскому вероучению, караимскими пропагандистами. 10) Караимы идентичны с саддукеями. 11) Пунктуация и акцентуация были изобретены Моисеем га-Накданом. Все эти результаты были выведены Ф. на основании эпиграфов писцов в конце литературных памятников первой и второй группы и на основании хронологических дат в памятниках эпиграфических. Наиболее важными памятниками для подтверждения этих выводов служили: надпись некоей Эсфири (подделка последней была доказана А. Куником), надпись о Сангари (на ее неаутентичность указал С. И. Л. Рапопорт), и в особенности документ, содержащий послание Авраама бен-Симха га-Сефарди (см.), командированного хазарским хаганом Давидом в Персию и Мидию для покупки свитков Торы для употребления хазарскими общинами. Благодаря тому, что, по документу, открытому Ф., командировка Авраама бен-Симха га-Сефарди совпала с прибытием в столицу хазарского хагана послов из Руси, отправленных св. Владимиром с целью "испытания веры", и тому, что в нем имелись две даты (от сотворения мира и эпохи разрушения Самарии), служащие ключом к установлению сравнительной схемы этих эр, это послание Авраама бен-Симха га-Сефарди стало главным гвоздем коллекции находок Ф. Русские историки думали найти в этом открытии подтверждение свидетельства начальной летописи Нестора об "испытании вер" — и, вместе с тем, восстановление поколебленного исторического значения Несторовой летописи. С другой стороны, еврейские ученые, среди них: Пинскер, Фюрст, Хвольсон, Грец, нашли в этом же открытии Ф. много новых данных для подтверждения всех других открытий Фирковича и его утверждений о неизвестной доселе матархической эре, которую караимы и таманские евреи вели от пленения Самарии, о глубокой древности переселения караимов в Крым и т. д. Это известие Ф., по его словам, нашел в приписке к пергаментному свитку, открытому им в местности Манджалисе (недалеко от Дербента), имевшему 57¾ см в длину и 15½ см в ширину, позже каким-то загадочным образом исчезнувшему. Приписка эта, принадлежавшая перу караима Иошуи бен-Илия из Манджалиса (םילגנמ), была датирована 5273 г. от сотворения мира, или 1513 г. по Р. Хр. Она содержала копию приписки Иуды бен-Моисей Мизрахи, в свою очередь, списанной с эпиграфа Сефарди в конце старинного свитка в Гамадане. Приписка эта гласит: "В 1682 г. по летосчислению, употребляемому братьями нашими, иудеями города Матархи, в 4746 г. от сотворения мира [986 по Р. Хр.], когда прибыли послы князя Рош-Мошех (Рос Мосох) из города Циова к господину нашему Давенду, хазарскому князю по делам испытания веры, я был командирован князем в Персию для покупки свитков Торы, Пророков и Агиографов для хазарских общин. По прибытии в Гамадан я видел древний свиток Торы, содержащий эпиграф о путешествии Иуды га-Маггига, сына Моисея га-Накдана, изобретателя пунктуации и акцентуации. Я просил их уступить этот свиток мне, но они ни за что не хотели продать его, и я списал рассказ о путешествии дословно, ибо очень ценны для меня слова га-Маггига". Сообщение Ф. было принято на веру многими еврейскими учеными, и Грец в пятом томе своей "Истории евреев" не только пользуется им, как подлинным источником, но принимает все данные этого известия за историческую истину. Известный русский историк Куник впервые заподозрил подлинность этого сообщения, считая его навеянным Ф. известием Несторовой летописи о посольстве хазарских евреев к св. Владимиру для пропаганды иудаизма: "Ce слышавше Жидове Козарстии придоша, рекуще: слышахом, яко приходиша болгаре и хрестеяне, учаще тя кто же вере своей... Мы веруем единому Богу Аврамову, Исакову, Яковлю". Подозрение его оправдалось при личном осмотре эпиграфа благодаря совершенно свежему виду чернил — последние не могли бы так сохраниться в продолжение столетий. А. Я. Гаркави в известном труде его "Die altjüdische Denkmäler aus Krim" и в особой статье, посвященной известию Сефарди, "По поводу известия Авраама Керченского о посольстве св. Владимира к хазарам" (в "Извест. Археол. Общ.", т. VII, и отдельно), доказал подложность этой приписки. Против его доводов выступил, однако, весьма неубедительно, И. Берхин в "Киевской Старине" 1884 г. В настоящее время подложность известия Авраама га-Сефарди не подлежит сомнению, ибо известие так называемой Несторовой летописи об испытании веры, как выяснено целым рядом новейших исследований, является не более, как литературным вымыслом. Ф., хлопотавший тогда о покупке правительством его коллекции и убеждавший правительственные круги в огромной важности его коллекции для русской истории, сфабриковал этот эпиграф, приурочивая его к 986 г., как в летописи. Он лишь вместо посольства хазаров ко Владимиру влагает в уста Сефарди рассказ о посольстве Владимира к хазарскому хагану, имея в виду сообщение той же летописи под 987 г. о посольстве для испытания веры к немцам и грекам. См. также статью Караимы.

Ср.: Jellinek, Abraham Firkowitsch... ein Gedenkblatt (Вена, 1875); Deinard, Toledot Eben-Reschef (Варшава, 1875; id., в "Ha-Maggid", XIX, №№ 7, 12); Zeitlin, BHM., pp. 85—86; Mandelstamm, Chazon la-Moed, III, pp. 18—20 (Вена, 1877); Gurland, в Ha-Schachar, IX, pp. 228—229; McClintok and Strong, Cyclopedia, XIII, Supplement, s. v.; Literaturblatt des Orients, VIII, №№ 1—2; S. L. Rapoport, в "Ha-Meliz", 1861, №№ 13—15, 37; Geiger, в Jüdische Zeitschrift, 1865, p. 166; Schorr, в He-Chaluz, 1862; Neubauer, в Journal Asiatique, 1862—1863; id., Aus der Petersburger Bibliothek (Лейпциг, 1866); А. Harkavy u. H. L. Strack, Catalog der Hebr. Bibelhandschriften d. Kaiserlichen öffentlichen Bibliothek in St.-Petersburg (С.-Петербург, 1875); А. Harkavy, Altjüdische Denkmäler aus der Krim (ib., 1876); J. E., V, 393—394 (помещен портрет Ф).

Раздел4.




   





Rambler's Top100